Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī
Biography: | The interview was recorded on January 12, 1998 with Faḍl Muḥammad Mīʻārī, male, born in 1920 in al-Farrāḍīyah, Palestine and resides in al-Baddāwī Palestinian Refugee Camp, Lebanon. |
---|---|
Interviewer: | Lūbānī, Muntahá |
Interviewee: | Mīʻārī, Faḍl Muḥammad |
Place of Origin: | al-Farrāḍīyah |
In Collection: | POHA, Al-Jana, Biographies Collection |
Interview Audio/Video: | |
Format: | audio |
Duration: | 02:34:23 |
Language: | Arabic |
Interview Date: | 1998-12-01 |
Permanent Link: | https://n2t.net/ark:/86073/b3mm06 |
Subjects: | |
Significant Figures: | al-Dīmāsī, Khalīl (Teacher); al-Naḥawī, Ṣalāḥ (Teacher). |
Families: | Mīʻārī; al-Mashāyikh; Ḥusayn; al-Badārinah; Mī‘ārī; Karrūm. |
Landmarks-Private Institutions: | Haifa Cigarettes Manufacture (Corporation). |
Landmarks-Lakes, Rivers: | al-Rmaylah (Water resource); Nab‘ Farrāḍīyah (Water resource); Wādī Sallāmah (Valley); Buḥayrat Ṭabarayah (Lake); Wādī al-Laymūn (Valley); Wādī al-Maṭāḥin (Valley); Wādī al-Jish (Valley). |
Table of Contents: |
Agriculture and economic conditions. (@ 00:00:00) Village history. (@ 00:07:35) Socio-economic conditions and agriculture in al-Farrāḍīyah. (@ 00:17:15) Tobacco industry and trade in Farrāḍīyah. (@ 00:38:18) Tobacco smuggling and trade. (@ 01:03:50) Tobacco industry and rural life. (@ 01:12:48) Agricultural economics, cultivation and rural conditions. (@ 01:36:49) Cultivation and farming practices. (@ 01:56:32) Farming practices and tools. (@ 02:09:16) |
id |
4656 |
---|---|
recordtype |
dspace |
institution |
AUB |
collection |
POHA |
language |
Arabic |
topic |
Agriculture--Palestine--20th century Palestine--Socio-economic conditions--20th century Water-supply--Palestine--20th century Rural conditions--Palestine--20th century Olive oil mills--Palestine Palestine--Social life and customs--20th century Expulsion--Palestine--History--20th century Palestine--History--Nakba, 1948 al-Farrāḍīyah (Palestine)--History Cities and towns--Palestine--History--To 1948 Tobacco industry--Economic aspects--Palestine--20th century Tobacco farmers--Palestine--History--20th century Livestock--Palestine--20th century Palestine--History--British Mandate, 1922-1948 |
spellingShingle |
Agriculture--Palestine--20th century Palestine--Socio-economic conditions--20th century Water-supply--Palestine--20th century Rural conditions--Palestine--20th century Olive oil mills--Palestine Palestine--Social life and customs--20th century Expulsion--Palestine--History--20th century Palestine--History--Nakba, 1948 al-Farrāḍīyah (Palestine)--History Cities and towns--Palestine--History--To 1948 Tobacco industry--Economic aspects--Palestine--20th century Tobacco farmers--Palestine--History--20th century Livestock--Palestine--20th century Palestine--History--British Mandate, 1922-1948 Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī Agriculture and economic conditions. (@ 0:00) Village history. (@ 7:35) Socio-economic conditions and agriculture in al-Farrāḍīyah . (@ 17:15) Tobacco industry and trade in Farrāḍīyah. (@ 38:18) Tobacco smuggling and trade. (@ 63:50) Tobacco industry and rural life . (@ 72:48) Agricultural economics, cultivation and rural conditions. (@ 96:49) Cultivation and farming practices. (@ 116:32) Farming practices and tools. (@ 129:16) |
topic_facet |
Agriculture--Palestine--20th century Palestine--Socio-economic conditions--20th century Water-supply--Palestine--20th century Rural conditions--Palestine--20th century Olive oil mills--Palestine Palestine--Social life and customs--20th century Expulsion--Palestine--History--20th century Palestine--History--Nakba, 1948 al-Farrāḍīyah (Palestine)--History Cities and towns--Palestine--History--To 1948 Tobacco industry--Economic aspects--Palestine--20th century Tobacco farmers--Palestine--History--20th century Livestock--Palestine--20th century Palestine--History--British Mandate, 1922-1948 |
topicAR_str_mv |
الزراعة--فلسطين--القرن العشرون فلسطين--الأحوال الإجتماعية والإقتصادية--القرن العشرون تزويد المياه--فلسطين--القرن العشرون الأحوال الريفية--فلسطين--القرن العشرون معامل زيت الزيتون--فلسطين فلسطين--الحياة الإجتماعية والعادات--القرن العشرون التهجير--فلسطين--تاريخ--القرن العشرون فلسطين--تاريخ--النكبة، 1948 al-Farrāḍīyah (Palestine)--History المدن والحواضر--فلسطين--تاريخ--حتى 1948 صناعة التبغ--الجوانب الإقتصادية--فلسطين--القرن العشرون مزارعي التبغ--فلسطين--تاريخ--القرن العشرون المواشي--فلسطين--القرن العشرون فلسطين--تاريخ--الإنتداب البريطاني، 1922-1949 |
topicAR_txt_mv |
الزراعة--فلسطين--القرن العشرون فلسطين--الأحوال الإجتماعية والإقتصادية--القرن العشرون تزويد المياه--فلسطين--القرن العشرون الأحوال الريفية--فلسطين--القرن العشرون معامل زيت الزيتون--فلسطين فلسطين--الحياة الإجتماعية والعادات--القرن العشرون التهجير--فلسطين--تاريخ--القرن العشرون فلسطين--تاريخ--النكبة، 1948 al-Farrāḍīyah (Palestine)--History المدن والحواضر--فلسطين--تاريخ--حتى 1948 صناعة التبغ--الجوانب الإقتصادية--فلسطين--القرن العشرون مزارعي التبغ--فلسطين--تاريخ--القرن العشرون المواشي--فلسطين--القرن العشرون فلسطين--تاريخ--الإنتداب البريطاني، 1922-1949 |
description |
Made available in DSpace on 2019-02-27T12:34:21Z (GMT). No. of bitstreams: 0
Previous issue date: 1998 |
biography_str |
The interview was recorded on January 12, 1998 with Faḍl Muḥammad Mīʻārī, male, born in 1920 in al-Farrāḍīyah, Palestine and resides in al-Baddāwī Palestinian Refugee Camp, Lebanon. |
biographyAR_str |
سجلت المقابلة مع فضل محمد ميعاري في 12 تشرين الثاني نوفمبر عام 1998، ذكر، ولد عام 1920 في الفراضية، فلسطين ويقيم في مخيم البداوي للاجئين الفلسطينيين، لبنان. |
author2 |
ميعاري، فضل محمد |
author_facet |
ميعاري، فضل محمد |
thumbnail |
https://libraries.aub.edu.lb/poha-viewer/content/thumbnails/audio.jpg |
format |
Audio |
duration_str |
02:34:23 |
title_str_mv |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
title_txt_mv |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
titleAR_str_mv |
مقابلة مع فضل محمد ميعاري |
titleAR_txt_mv |
مقابلة مع فضل محمد ميعاري |
title |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
title_short |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
title_full |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
title_fullStr |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
title_full_unstemmed |
Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī |
title_sort |
interview with faḍl muḥammad mīʻārī |
completeDate_str |
1998-12-01 |
publishDate |
1998 |
identifierURI_str |
https://n2t.net/ark:/86073/b3mm06?src=poha-oai |
identifierURL_str |
https://libraries.aub.edu.lb/poha-viewer/render.php?cachefile=jb_0023_fadl_miari.xml |
interviewer_str_mv |
Lūbānī, Muntahá |
interviewer_txt_mv |
Lūbānī, Muntahá |
interviewerAR_str_mv |
لوباني، منتهى |
interviewerAR_txt_mv |
لوباني، منتهى |
interviewee_str_mv |
Mīʻārī, Faḍl Muḥammad |
interviewee_txt_mv |
Mīʻārī, Faḍl Muḥammad |
interviewee_browse_str_mv |
Miari, Fadl Muhammad|Mīʻārī, Faḍl Muḥammad |
intervieweeAR_str_mv |
ميعاري، فضل محمد |
intervieweeAR_txt_mv |
ميعاري، فضل محمد |
contents |
Agriculture and economic conditions. (@ 0:00) Village history. (@ 7:35) Socio-economic conditions and agriculture in al-Farrāḍīyah . (@ 17:15) Tobacco industry and trade in Farrāḍīyah. (@ 38:18) Tobacco smuggling and trade. (@ 63:50) Tobacco industry and rural life . (@ 72:48) Agricultural economics, cultivation and rural conditions. (@ 96:49) Cultivation and farming practices. (@ 116:32) Farming practices and tools. (@ 129:16) |
contentsAR_str_mv |
الظروف الزراعية والاقتصادية. (@ 0:00) تاريخ القرية. (@ 7:35) الظروف الاجتماعية الاقتصادية والزراعة في الفراضية. (@ 17:15) صناعة وتجارة التبغ في الفراضية. (@ 38:18) تجارة وتهريب التبغ. (@ 63:50) صناعة التبغ والحياة الريفية. (@ 72:48) الاقتصاد الزراعي والحراثة والظروف الريفية. (@ 96:49) الزرع والممارسات الزراعية. (@ 116:32) الممارسات في الزراعة والأدوات. (@ 129:16) |
contentsAR_txt_mv |
الظروف الزراعية والاقتصادية. (@ 0:00) تاريخ القرية. (@ 7:35) الظروف الاجتماعية الاقتصادية والزراعة في الفراضية. (@ 17:15) صناعة وتجارة التبغ في الفراضية. (@ 38:18) تجارة وتهريب التبغ. (@ 63:50) صناعة التبغ والحياة الريفية. (@ 72:48) الاقتصاد الزراعي والحراثة والظروف الريفية. (@ 96:49) الزرع والممارسات الزراعية. (@ 116:32) الممارسات في الزراعة والأدوات. (@ 129:16) |
village_str_mv |
al-Farrāḍīyah |
village_txt_mv |
al-Farrāḍīyah |
villageAR_str_mv |
الفرّاضية |
villageAR_txt_mv |
الفرّاضية |
village_browse_str_mv |
Farradiyah|al-Farrāḍīyah |
rights_str_mv |
0 The copyright holder of this interview is the Nakba Archive, all rights reserved. |
rights_txt_mv |
0 The copyright holder of this interview is the Nakba Archive, all rights reserved. |
otherSF_str_mv |
al-Dīmāsī, Khalīl (Teacher); al-Naḥawī, Ṣalāḥ (Teacher). |
otherSFAR_str_mv |
الديماسي، خليل (مدرّس); النحوي، صالح (مدرّسة); النحوي، صالح (مدرّسة). |
otherF_str_mv |
Mīʻārī; al-Mashāyikh; Ḥusayn; al-Badārinah; Mī‘ārī; Karrūm. |
otherFAR_str_mv |
ميعاري; المشايخ; حسين; البدارنة; ميعاري; كرّوم. |
otherLPrl_str_mv |
Haifa Cigarettes Manufacture (Corporation). |
otherLPrlAR_str_mv |
شركة الدخان والسجائر الوطنية في حيفا. |
otherL_str_mv |
al-Rmaylah (Water resource); Nab‘ Farrāḍīyah (Water resource); Wādī Sallāmah (Valley); Buḥayrat Ṭabarayah (Lake); Wādī al-Laymūn (Valley); Wādī al-Maṭāḥin (Valley); Wādī al-Jish (Valley). |
otherLAR_str_mv |
عين الرميلة; نبع فرّادية; وادي سلّامة; بحيرة طبريا; وادي الليمون; وادي المطاحن; وادي الجش. |
collectionid_str |
36 |
collectionname_str |
POHA, Al-Jana, Biographies Collection |
collectionnameAR_str |
مجموعة الجنى : السير الذاتية |
hierarchy_top_id |
36 |
hierarchy_top_title |
POHA, Al-Jana, Biographies Collection |
hierarchy_top_titleAR_str |
مجموعة الجنى : السير الذاتية |
hierarchy_parent_id |
36 |
hierarchy_parent_title |
POHA, Al-Jana, Biographies Collection |
hierarchy_sequence |
13 |
is_hierarchy_id |
4656 |
is_hierarchy_title |
مقابلة مع فضل محمد ميعاري |
_version_ |
1669275592589049856 |
spelling |
4656 2019-02-27T12:34:21Z Interview with Faḍl Muḥammad Mīʻārī مقابلة مع فضل محمد ميعاري Lūbānī, Muntahá لوباني، منتهى Mīʻārī, Faḍl Muḥammad ميعاري، فضل محمد ميعاري، فضل محمد لوباني، منتهى Agriculture--Palestine--20th century الزراعة--فلسطين--القرن العشرون Palestine--Socio-economic conditions--20th century فلسطين--الأحوال الإجتماعية والإقتصادية--القرن العشرون Water-supply--Palestine--20th century تزويد المياه--فلسطين--القرن العشرون Rural conditions--Palestine--20th century الأحوال الريفية--فلسطين--القرن العشرون Olive oil mills--Palestine معامل زيت الزيتون--فلسطين Palestine--Social life and customs--20th century فلسطين--الحياة الإجتماعية والعادات--القرن العشرون Expulsion--Palestine--History--20th century التهجير--فلسطين--تاريخ--القرن العشرون Palestine--History--Nakba, 1948 فلسطين--تاريخ--النكبة، 1948 al-Farrāḍīyah (Palestine)--History al-Farrāḍīyah (Palestine)--History Cities and towns--Palestine--History--To 1948 المدن والحواضر--فلسطين--تاريخ--حتى 1948 Tobacco industry--Economic aspects--Palestine--20th century صناعة التبغ--الجوانب الإقتصادية--فلسطين--القرن العشرون Tobacco farmers--Palestine--History--20th century مزارعي التبغ--فلسطين--تاريخ--القرن العشرون Livestock--Palestine--20th century المواشي--فلسطين--القرن العشرون Palestine--History--British Mandate, 1922-1948 فلسطين--تاريخ--الإنتداب البريطاني، 1922-1949 Agricultural calendars; Agricultural income; Agricultural products; al-Farrāḍīyah (Palestine); Animal slaughter; Anti-Palestinian economic measures; British policy; Butchers; Construction; Faith; Farmers; Hospitality; Inheritance; Land ownership; Land registration; Landowners; Machination; Olive trees; Ottoman Rule of Palestine, 1876-1918; Peasants; Pre-Nakba geographical territories; Rain; Return; Socio-economic conditions; Values; al-Farrāḍīyah (Palestine); British Mandate of Palestine, 1922-1948; Cities and towns; Exile; Flour mills; Grandchildren; Grandfathers; Land ownership; Landowners; Mīʻār (Palestine); Neighboring villages; Orchards; Ottoman Rule of Palestine, 1876-1918; Population; Pre-Nakba geographical territories; Refugee experience; Respect; Sykes-Picot Agreement, 1916; Values; Agricultural calendars; Agricultural economics; Agricultural products; Antiquities; Arbitration; Blood money; British Mandate of Palestine, 1922-1948; British policy; Disputes; Dīwān; Economic hardship; Education; Employment; Family structure; Farm animals; Farmers; Hospitality; Humiliation; Intervillage relations; Irrigation; Land ownership; Mayors; Means of transportation; Official documents; Police; Population; Rural life; Schools; Siblings; Social relations; Taxes; Trade; United Nations; Village leaders; Vocational education; Water resources; Agricultural economics; Agricultural land lease; Agricultural products; Border cities and towns; British colonialism; British policy; Competitiveness; Customs; Exports; Farmers; Imprisonment; Lebanese; Lebanon; Penalties; Permits; Smuggling; Tarshīḥā (Palestine); Tobacco industry; Trade; Water resources; Camels; Customs; Economic conditions; France; Greed; Lebanon; Means of transportation; Penalties; Smuggling; Socio-economic conditions; Syria; Tobacco industry; Trade; Traders; Values; Women socio-economic role; Agricultural calendars; Agricultural income; Agricultural land lease; Agricultural products; British colonialism; British Mandate of Palestine, 1922-1948; British police forces; Building practices; Cultivation; Dietary practices; Dwellings; Employment; Family relations; Farm animals; Fishermen; Laborers; Landowners; Lebanese; Lebanon; Living conditions; Peasant workers; Soils; Tobacco industry; Trade; Agricultural economics; Agricultural income; Agricultural machinery; Agricultural products; Agricultural prosperity; al-Farrāḍīyah (Palestine); Anti-Palestinian economic measures; British colonialism; British high commissioner; British Mandate of Palestine, 1922-1948; Economic conditions; Famine; Farm animals; Farming practices; Harvesting; Landowners; Measurement units; Olive Oil; Peasant workers; Political activity; Rain; Strikes; Trade; Water wells; Agricultural calendars; Agricultural products; al-Farrāḍīyah (Palestine); Child labour; Children; Economic prosperity; Harvesters; Land deeds; Land ownership; Land sale; Olive oil mills; Olive trees; Rural life; Threshing; Trade; Women in agriculture; Agricultural products; al-Farrāḍīyah (Palestine); Animals; Arab Salvation Army; Arabic proverbs; Birth; Bridal customs; British policy; Complaints; Courts; Crops; Cultivation; Expulsion from Palestine; Farm animals; Farmers; Flour mills; France; Generations; Homeland; Hospitality; Military withdrawal; Olive oil mills; Palestinian national identity; Refugee experience; Routes; Threshing; Tools; Work al-Dīmāsī, Khalīl (Teacher); al-Naḥawī, Ṣalāḥ (Teacher). الديماسي، خليل (مدرّس); النحوي، صالح (مدرّسة); النحوي، صالح (مدرّسة). Mīʻārī; al-Mashāyikh; Ḥusayn; al-Badārinah; Mī‘ārī; Karrūm. ميعاري; المشايخ; حسين; البدارنة; ميعاري; كرّوم. Haifa Cigarettes Manufacture (Corporation). شركة الدخان والسجائر الوطنية في حيفا. al-Rmaylah (Water resource); Nab‘ Farrāḍīyah (Water resource); Wādī Sallāmah (Valley); Buḥayrat Ṭabarayah (Lake); Wādī al-Laymūn (Valley); Wādī al-Maṭāḥin (Valley); Wādī al-Jish (Valley). عين الرميلة; نبع فرّادية; وادي سلّامة; بحيرة طبريا; وادي الليمون; وادي المطاحن; وادي الجش. The interview was recorded on January 12, 1998 with Faḍl Muḥammad Mīʻārī, male, born in 1920 in al-Farrāḍīyah, Palestine and resides in al-Baddāwī Palestinian Refugee Camp, Lebanon. سجلت المقابلة مع فضل محمد ميعاري في 12 تشرين الثاني نوفمبر عام 1998، ذكر، ولد عام 1920 في الفراضية، فلسطين ويقيم في مخيم البداوي للاجئين الفلسطينيين، لبنان. Agriculture and economic conditions. (@ 0:00) الظروف الزراعية والاقتصادية. (@ 0:00) Village history. (@ 7:35) تاريخ القرية. (@ 7:35) Socio-economic conditions and agriculture in al-Farrāḍīyah . (@ 17:15) الظروف الاجتماعية الاقتصادية والزراعة في الفراضية. (@ 17:15) Tobacco industry and trade in Farrāḍīyah. (@ 38:18) صناعة وتجارة التبغ في الفراضية. (@ 38:18) Tobacco smuggling and trade. (@ 63:50) تجارة وتهريب التبغ. (@ 63:50) Tobacco industry and rural life . (@ 72:48) صناعة التبغ والحياة الريفية. (@ 72:48) Agricultural economics, cultivation and rural conditions. (@ 96:49) الاقتصاد الزراعي والحراثة والظروف الريفية. (@ 96:49) Cultivation and farming practices. (@ 116:32) الزرع والممارسات الزراعية. (@ 116:32) Farming practices and tools. (@ 129:16) الممارسات في الزراعة والأدوات. (@ 129:16) Made available in DSpace on 2019-02-27T12:34:21Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 1998 1998-12-01 1998 2017-10-12 2019-02-27T12:34:21Z 2019-02-27T12:34:21Z yyyy-mm-dd Sound https://n2t.net/ark:/86073/b3mm06?src=poha-oai https://libraries.aub.edu.lb/poha-viewer/render.php?cachefile=jb_0023_fadl_miari.xml POHA, Al-Jana, Biographies Collection مجموعة الجنى : السير الذاتية 36 jb_0023 jb_0023_fadl_miari.xml Arabic POHA, Al-Jana, Biographies Collection 0 The copyright holder of this interview is the Nakba Archive, all rights reserved. audio 02:34:23 mp3 al-Farrāḍīyah الفرّاضية Miari, Fadl Muhammad|Mīʻārī, Faḍl Muḥammad Farradiyah|al-Farrāḍīyah POHA, Al-Jana, Biographies Collection{{{_ID_}}}36 36 POHA, Al-Jana, Biographies Collection مجموعة الجنى : السير الذاتية 36 POHA, Al-Jana, Biographies Collection 13 4656 مقابلة مع فضل محمد ميعاري https://libraries.aub.edu.lb/poha-viewer/content/thumbnails/audio.jpg |
score |
6.195765 |